Back to menu

2. The inscriptions pertaining to wine import and trade

We will start with the inscriptions pertaining to wine import and trade. They have been numbered A-T. We will discuss them one by one.

IDA
PUBLICATIONSCIL VI, 9682; EDCS-19301224.
OBJECTMarble slab. Photo.
PROVENANCEVatican Museum. The CIL provides no information about the place of discovery. It may have been Rome or Ostia-Portus.
TEXT L(ucio) SCRIBONIO IANVARIO
NEGOTIANTI VINARIO
ITEM NAVICVLARIO CVR(atori)
CORPORIS MARIS HADRIATICI
L(ucius) SCRIBONIVS FESTIVVS
FRATER ET
M(arcus) MANLIVS CALLICARPVS
SOCER FECERVNT
ET LIB(ertis) LIBERTAB(usque) SCRIBONI POSTERISQVE EORVM

"For Lucius Scribonius Januarius, wine merchant, also navicularius and curator of the corpus of the Adriatic Sea, his brother Lucius Scribonius Festivus and his father-in-law Marcus Manlius Callicarpus have had this tomb built, and for the freed slaves, male and female, of Scribonius and their descendants" (translation Sirks).
COMMENT"If we assume that Januarius was an ex-slave freed by a member of the Scribonius Libo family, a family held in high esteem during the first century A.D., we can date the text to the beginning or the first half of the second century A.D. Januarius was a wine merchant and may have been navicularius and subsequently curator, or even both at the same time." (Sirks 1991, 81-82 with note 126).

In inscription A we encounter the corpus maris Hadriatici, in another inscription (D) referred to as navicularii maris Hadriatici. As usual with navicularii, there is no reference to the commodities they transported; skippers always linked themselves to a city or region, because they were capable of transporting various commodities. In this case they were related to the Adriatic Sea. In antiquity this was also called Mare Superum, which included part of the Mediterranean Sea to the south of the modern Adriatic Sea. The reference to the wine trade in the two inscriptions suggests that these skippers were specialized in transporting wine. It may well have been a guild based in Ostia, especially in view of the family name Hadriaticus that occurs in many Ostian inscriptions; it was the name given to slaves of the guild when they were freed. Similarly C. Vinarius Sulpicianus was probably named after a wine merchant's guild (Meiggs 1973, 276, 318; Hadriaticus: CIL XIV S, 4562 and 4569, and in two unpublished inscriptions; Vinarius: CIL XIV S, 4563). For this reason this funerary inscription, now in the Vatican Museum, most likely comes from Ostia-Portus, rather than Rome.

In this inscription Lucius Scribonius Ianuarius is referred to as negotians vinarius (wine merchant), navicularius, and curator of the corpus maris Hadriatici. As negotians he was most likely member of a corpus of wine merchants, discussed later on. As navicularius he may well have been a member of the corpus of skippers of the Adriatic Sea, but not necessarily so: he may also have been a skipper in a corpus of navicularii from, for example, Gaul. As curator he supported and oversaw the merchants and skippers of the Adriatic Sea on behalf of the Emperor.

IDB
PUBLICATIONS CIL V, 429 line 35; CIL XIV, 318; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 12; Arachne 1107163, with photo; EDR164744.
OBJECT Arca quadrata, a square chest, an urn. Marble. Width 35,5 cm., height 47,5 cm., depth 30,3 cm.
PROVENANCEVerona, Museo Lapidario Maffeiano. Found in Ostia. CIL V category "quorum de origine non certa auctoritate constaret, sed aut lapidis natura aut inscriptionis argumentum alienae originis indicium faceret". Ostiae rep. ibique adhuc existens FABRETTI. Romae appresso uno scalpellino al Baboino BERNINI (a. 1732). Chez le sieur Napoglione SEGVIER. In museo Veronensi MAFFEI. Ibi adhuc.
TEXT D(is) M(anibus)
L(uci) CARVLLI FE
homo stratus
LICISSIMI BIS(elliarii) leaf
VI(viri) AVG(ustalis) IDEM
Q(uin)Q(uennalis) L(aurentis) L(avinatis) Q(uin)Q(uennalis) CORF[=P]OR(is? um?) sic
VIN(ariorum) VRB(anorum) EI[=T] OSI[=T](iensium) sic
VIX(it) A(nnis) LXXV L(ucius)
CARVLLIVS
FELICISSIMVS
PAT(ri) B(ene) M(erenti) FEC(it)
COMMENT"Zwischen zwei kannelierten Säulen mit ionischen Kapitellen, an denen eine Lorbeergirlande hängt, befindet sich ein Mann mit Tunika und Toga, der auf einer gepolsterten Kline liegt. Er hält auf dem rechten Knie mit der rechten Hand einen Kranz. Unter der Kline die Tafel mit der Inschrift. Die Urne zeigt die architektonischen Eckelemente durch eine Lectusdarstellung ergänzt. Lectusdarstellungen erscheinen auf Urnen und Altären als Bildnisform seit spätclaudisch-neronischer Zeit (Sinn 1987, 66). Die Urne kommt aus Ostia und ist in die 2. Hälfte des 1. Jh. n. Chr. zu datieren." (Arachne)
Is this a stylistic dating? Arachne makes reference to H. Dütschke, Antike Bildwerke in Oberitalien IV. Antike Bildwerke in Turin, Brescia, Verona und Mantua (Leipzig 1880), Kat.Nr. 452; S. Maffei, Museum Veronense (1749), 114, Abb. 2, Taf. 114,2; W. Altmann, Die römischen Grabaltäre der Kaiserzeit (Berlin 1905), 160, Kat.Nr. 200.
Lines 4-10 are in a frame.

Inscription B is on an urn that is now in Verona, but was found in Ostia. It contained the ashes of Lucius Carullius Felicissimus. He was quinquennalis corporis / corporum vinariorum urbanorum et Ostiensium. The urn has been dated by some to the second half of the first century AD, but this is impossible, because the corpora were devised only by Trajan. Because the commodity is mentioned (vinarii) we must be dealing with traders, not skippers. Felicissimus was probably president of two guilds. A joint Rome-Ostia guild is otherwise not documented. A joint guild would also have led to legal problems, because the legal situation in Rome and Ostia was not the same, with effects for the exemption of public duties (excusatio of munera) to which the members were entitled (cf. Fragmenta Vaticana 233-235; the bakers in Rome were entitled to a more complete exemption of the tutela than those in Ostia and Portus). We may surmise one corpus negotiatorum / negotiantium vinariorum Ostiensium, and one urbanorum.

IDC
PUBLICATIONSCIL XIV, 376; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 3; EDR143921.
OBJECTMarble slab.
PROVENANCEVatican Museum, with photo. Date and place of discovery unknown.
TEXT One of the Gamala inscriptions, with the text:

IDEM PONDERA AD MACELLVM ET MEN
SVRAS AD FORVM VINAR(ium) S(ua) P(ecunia) FECIT
COMMENT"La carriera di Gamala iunior è però solidamente ancorata all'età antonina, come dimostra la menzione del restauro delle terme quas divus Pius aedificaverat, ossia delle terme di Nettuno sul decumano massimo. Gamala iunior fu inoltre IIvir praefectus di un Lucio Cesare Aug(usti) f(ilius), probabilmente identificabile con Commodo (171 o 176 d.C.)." (Manzini 2014).

The place of discovery of inscription C is unknown, but there is no doubt that it comes from Ostia, because it is one of the famous Gamala inscriptions. This Publius Lucilius Gamala was active during or around the reign of Commodus. The text informs us that Gamala paid for mensuras ad forum vinarium. Apparently there was a special Wine Forum, where standard measures were employed. Most likely these were operated by weigh-masters from the official weigh-house, the sacomarium. Such measures were used for checking and converting the contents of amphorae.

IDD
PUBLICATIONSCIL XIV, 409; Cébeillac-Gervasoni - Caldelli - Zevi 2010, 276-279, nr. 81; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 1; Arachne 1117047, with photo; EDR146430.
OBJECTMarble cippus, funerary altar. Marble. Meas. 149 x 97 x 60 cm.
PROVENANCEFlorence, Galeria degli Uffizi. Found in Ostia or Portus. Inter rudera Ostiensia nuper rep. FABRETTI, a. 1696 GORI. In salinis urbanis sub Aventino, translatus in urbem iussu senatoris Andreae del Rosse e portu Ostiensi BIANCH. Florentiae in aedibus Antonii del Rosso senatoris GORI. Nunc Florentiae in museo.
TEXT This is the famous Gnaeus Sentius Felix inscription, with the following lines (7-11):

QVINQ(uennali) CVRATORVM NAVIVM MARINAR(um) GRATIS ADLECT(o)
INTER NAVICVLAR(ios) MARIS HADRIATICI ET AD QVADRIGAM
FORI VINARI PATRONO DECVRIAE SCRIBAR(um) CERARIOR(um)
ET LIBRARIOR(um) ET LICTOR(um) ET VIATOR(um) ITEM PRAECONVM ET
ARGENTARIOR(um) ET NEGOTIATOR(um) VINARIOR(um) AB VRBE

Depiction of urceus and patera.
COMMENT"Sulla fronte, il campo epigrafico è delimitato da lesene sormontate da capitelli figurati, sopra i quali corre un girale d'acanto che si avvolge attorno a leoni in corsa; sopra un frontone inquadrato da maschere, con due Eroti che reggono una corona d'alloro, a simboleggiare il successo di una vita ben spesa." (Cébeillac-Gervasoni - Caldelli - Zevi 2010, 276). "Cn. Sentius Felix ritorna in CIL 14, 05374 (datata al 135 d.C.); 135 d.C. / 150 d.C." (EDR146430; cf. Pellegrino - Licordari 2018, 266 note 22).

Inscription D is the famous funerary altar of Gnaeus Sentius Felix, found in 1696 in Ostia or Portus. The inscription can be dated to c. 135-150 AD, placing the career of Felix in the reigns of Trajan and Hadrian. We hear that Felix is quinquennalis curatorum navium marinarum, gratis adlecto inter navicularios maris Hadriatici et ad quadrigam fori vinari. As president of the curatores navium marinarum he was responsible for sea-going ships. He was also elected among the skippers of the Adriatic Sea (honourary) and "at the four-in-hand of the Wine Forum". The latter expression will be discussed separately.

A bit further on we are told that Felix was patronus praeconum et argentariorum et negotiatorum vinariorum ab urbe. Here we may well have the corpus negotiatorum vinariorum urbanorum as suggested above. It is interesting that the phrase ab urbe is used. This suggests that their working habitat was Ostia-Portus, rather than Rome, even though they were based in Rome.

IDE
PUBLICATIONSCIL X, 543; CIL XIV, 430; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 2; EDR165010.
OBJECTUrn? Slab? Marble.
PROVENANCEAmalfi (Salerno), Chiesa della Madonna del Rosario. Amalfiae in ecclesia Rosarii in fonte quodam, titulus latus palm. 4, altus p. 3.
TEXT L(ucius) VALERIVS THREP[t]VS
FECIT MAG(ister) Q(uin)Q(uennalis)
COLLEG(i) FABR(um) TIGNVARI
ORVM OST[e]NSIVM CVRAT(or)
NEGOTIANTIVM FORI VINARI
Q(uin)Q(uennalis) COLLEG(i) GENI FORI
VINARI E[---] PE[---] PATRIS
E[t] VALER[iae ---]STAE
COMMENT---

Inscription E is now in Amalfi, but must in view of its contents come from Ostia-Portus. We are informed that Lucius Valerius Threptus is involved with the wine trade in two capacities. First of all, he is curator negotiantium fori vinari. As a member of a separate corpus of curatores he oversees and supports those who trade on the Wine Forum. A specific guild of traders is not mentioned and we may think of the two that we have distinguished so far, the Ostian one and the Roman one. Threptus is also quinquennalis collegi geni fori vinari. The members worshipped the genius loci of the Forum.

This religious collegium would not have been given the special status of corpus, because it was not active for the public benefit. Here we should mention the religious guilds of the dendrophori and cannophori ("tree- and reed-bearers"), integrated in the cult of the Magna Mater in Ostia. These were thoroughly organized like commercial guilds and actually had the status of corpus (CIL XIV, 71, 116, 117, 280, 324). In inscriptions from elsewhere the dendrophori are associated with fabri and centonarii. See also Codex Theodosianus 14.8.1 (315 AD): Ad omnes iudices litteras dare tuam convenit gravitatem, ut, in quibuscumque oppidis dendrofori fuerint, centonariorum adque fabrorum collegiis adnectantur, quoniam haec corpora frequentia hominum multiplicari expediet. The most likely explanation for the special status is that they assisted in the fighting of fires (cf. for example Liu 2009, 50-54).

IDF
PUBLICATIONS CIL XIV Suppl., 5336 + 5409; Cicerchia - Marinucci 1992, 176-177, nr. C 30, with photo; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 11; EDCS-62101268; EDR11053.
OBJECTSlab. Marble. Height 61.5, width 14.5, thickness 2.6, height of letters 3-5 cm.
PROVENANCETerme del Foro.
TEXT [Imp(eratori) Caes(ari) T(ito) Aelio]
[Hadri]ANO
[Antonino] AVG(usto) P[io p(atri) p(atriae)]
[pont(ifici) max(imo) tr(ibunicia)] POT(estate)
II[I co(n)s(uli) II]
[corpus impor]TANTIV[m et]
[negotiantiu]M VIN[arior(um)]
[cura] AGENTI[bus]
[---Pr]ISCO D(ecimo) V[---]
[---I]VLIO PR[---]
[---P]ROTHY[mo---]
[---]ET(---) P(ublio) M[---]
[---]MO Q(uin)Q(uennalibus)
COMMENTDedication to Antoninus Pius. "139 d.C. / 140 d.C." (EDR).

Inscription F is a dedication to Antoninus Pius from 139/140 AD. It was found in Ostia, in the Terme del Foro, but does not belong there and may have come from a guild seat (schola). The inscription is quite fragmentary, but it has been suggested that we read corpus importantium et negotiantium vinariorum. The additions are plausible in view of other inscriptions, especially J, which shows it was indeed one corpus. The expression importantes is surprising; it is not a common phrase in the Mediterranean shipping business. It looks as if the negotiantes wished to distinguish themselves from those that were not transporting wine overseas, in other words merchants of local wine. Here we may think of the merchants from Rome, who may have auctioned wine from the hinterland of Rome in Ostia-Portus.

IDG
PUBLICATIONSBloch 1939, with fig. 6; EDH HD020835, with photo, photo; EDCS-14501031, with drawing; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 4; EDR073418.
OBJECTFunerary altar. Marble. Height 88.5, width 52.3, depth 44, height of letters 1,4-4,1 cm. "Patera e prefericolo ai lati" (Bloch 1939, 37).
PROVENANCEPorta Laurentina necropolis.
TEXT L(ucius) CAECILIVS
AEMILIANVS
VETERANVS EX COH(orte)
PR(ima) PRAETORIA DECV
RIO DVOVIR AELIAE
VLVZIBBIRAE AFRICAE
CORPORATVS IN TEM
PLO FORI VINARI INPOR
TATORVM NEGOTIAN
TIVM FECIT SIBI
COMMENTAelia Uluzibbira is probably Henchir-Zembra near the east coast of Tunisia. "As this city had become a municipium under Hadrian, the inscription dates from after 117." (Sirks 1991, 400 note 19).

Inscription G is the funerary inscription of Lucius Caecilius Aemilianus. Apparently he originated from Africa Proconsularis, where he was decurio and duovir in a city called Aelia Uluzibbira. He was corporatus in templo fori vinari inportatorum negotiantium. It is hard to tell whether the genitivus pluralis should be understood with corporatus or templum fori vinari. Apparently Aemilianus was in charge of a temple on the forum, perhaps in its centre, or integrated with one of its sides. We may assume that he oversaw general maintenance, sacrifices, the placing of votive offerings, religious ceremonies, and perhaps also guild meetings in the temple. He did this as member of a corpus, so not as member of the collegium of the Genius of the Wine Forum. We may assume that the collegium used a shrine elsewhere on the square.

IDH
PUBLICATIONSGdS 1917, 40 nr. 12176; Bloch 1939, with fig. 7; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 5, with photo; EDR073447.
OBJECTFunerary slab. Marble (five fragments). Height 25.5, width 40, thickness 3, height of letters 2,5-3,5 cm.
PROVENANCEOne fragment found in February 1917 in the rooms to the south of the Grandi Horrea, place of discovery of the other fragments unknown.
TEXT D(is) [M(anibus)]
Q(uinto) TVRRA[nio ---]
VIVIR(o) AVG(ustali) ID[em q(uin)q(uennali) et corporato]
IN TEMPLO FORI [vinari ---]
[- Tu]RRANIVS SA[---]
FE[cit]
COMMENTIf the ancient name of the Piazzale delle Corporazioni was "Forum Ostiense", then IN TEMPLO FORI OSTIENSIS cannot be excluded.

Inscription H is another funerary inscription. Again we hear of a man who was active in a templum fori. This was not necessarily the Wine Forum. The Piazzale delle Corporazioni in Ostia may well have been called Forum Ostiense (Cereris Augustae?), as suggested a by lead token, found in Ostia.

IDI
PUBLICATIONSBloch 1939, with fig. 8; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 7; EDR073419.
OBJECTSlab. Marble. Height 67.5, width 112, thickness 5, height of letters 2,4-8,5 cm.
PROVENANCEFound in 1938 on Via dei Molini, next to the Grandi Horrea.
TEXT IMP(eratori) CAESARI M(arco) [Aurelio]
ANTONINO AVG(usto) P(ontifici) M(aximo) TRIB(unicia) P[ot(estate) XVI co(n)s(uli) III divi]
ANTONINI PII FIL(io) DIVI H[adriani nep(oti) divi]
TRAIANI PARTHICI PRONEP(oti) [divi Nervae abnep(oti)]
[colleg]IUM VINARIORUM INPO[rtatorum negotiantium]
[r]VSTICO II ET AQVILINO CO(n)S(ulibus) CVR(am) AG(ente) C(aio) POMPON[io ---]
COMMENTDedication to Marcus Aurelius, 162 AD.

Inscription I is a dedication to Marcus Aurelius from 162 AD. It was found in Ostia, to the west of the Grandi Horrea. This one too, like nr. F, may have come from a guild seat. We hear of vinariorum inportatorum, that was probably followed by negotiantium. Before that IVM was read, but the I is far from certain. Nevertheless, the addition collegium instead of corpus is plausible. The guild was of course still a collegium, but with the status of corpus (Quibus autem permissum est corpus habere collegii societatis sive cuiusque alterius eorum nomine ..., "Those permitted to form a corporate body consisting of a collegium or partnership or specifically one or the other of these ..."; Digesta 3.4.1.1).

IDJ
PUBLICATIONSGdS IV-1938, 96 nr. 98; Bloch 1953, 240 nr. 2; Cébeillac-Gervasoni - Caldelli - Zevi 2010, 275-276 nr. 80, with photo; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 6; EDR074037.
OBJECTMarble base. Height 29, width 27.5, depth 18, height of letters 1,1 cm.
PROVENANCEFound in October 1938 in the insula to the east of the Terme del Mitra.
TEXT GENIO CORPORIS
SPLENDIDISSIMI
INPORTANTIVM
ET NEGOTIANTIVM
VINARIORVM
C(aius) SEPTIMIVS QVIETVS
PRAECO VINORVM
D(ono) D(edit)
COMMENT"131 d.C. / 170 d.C." (EDR following Cébeillac-Gervasoni - Caldelli - Zevi). Because of the ductus?

Inscription J is part of a religious dedication by a praeco vinorum, a wine auctioneer, named Caius Septimius Quietus. The dedication is genio corporis splendidissimi inportantium et negotiantium vinariorum. On top of the small base carrying the inscription was probably a statuette of the Genius. This was not the genius loci that we have seen so far. The logical spot for the dedication is the guild seat of the Ostian merchants.

IDK
PUBLICATIONSBloch 1953, 297-298 nr. 63 (lower part only); Pellegrino-Licordari 2018, nr. 9, fig. 7; EDCS-52600303; EDR031490.
OBJECTSlab. Marble. Two fragments.
PROVENANCEFound in August 1938 to the north of the Decumanus, between the Terme del Foro and the Basilica Cristiana.
TEXT [-----] [tran]QVILLITATI
[vin?]ARIORVM
[---] F(ilius) VOT(uria) M[eli]OR
[fla]M(en) DIVI VESPASIANI
[quinq(uennalis) pe]RP(etuus) OB H[o]NOREM S(ua) P(ecunia) P(osuit)
COMMENTPellegrino-Licordari point out that the top of the inscription is missing. They note that the spaces in the right part of the inscription suggest that the first line began and ended with TRANQVILLITATI, but there is no certainty here. The letter missing before ARIORVM is an I or an N. Pellegrino-Licordari reject LIGNARIORVM, arguing that VINARIORVM results in a better balance of spaces to the left and right. But LIGNARIORVM as such makes little sense anyway. There is not enough space for FABRVM TIGNARIORVM. A further analysis of Tranquillitas (begun by Pellegrino-Licordari) may further support VINARIORVM. "71 d.C. / 130 d.C." (EDR following Pellegrino-Licordari). The suggested date is based on the priesthood of Vespanius.

Inscription K is yet another religious dedication. It was found to the north of the Decumanus, between the Terme del Foro and the Basilica Cristiana. It was dedicated to [? and the?] Tranquillitas [of the ...?] Vinariorum (the latter word being the most likely addition), the tranquillity of mind of people in the wine business, by a priest of the deified Vespasianus.

IDL
PUBLICATIONSGdS III-1940, 122 nr. 414a (May 16 1940); GdS III-1940, 104 nr. 395 (April 29 1940); GdS 1922, 2 nr. 414b, nrs. 14409a-b (January 3 1922); Licordari 1974, with fig. 1, fig. 2; Pellegrino-Licordari 2018, nr. 10; EDR075655.
OBJECTSlab. Marble. Many fragments, two of which are reported in the Giornale degli Scavi, but have disappeared.
PROVENANCEFound in 1922 and 1940 in rooms on the east side of the Cardo Maximus, near Porta Laurentina
TEXT [--- decurionatus]
ORNA[mentis honoratus --- sevir Aug(ustalis) et]
Q(uin)Q(uennalis) ITEM [q(uin)q(uennalis) coll(egii) f]ABR(um) TIGN(uariorum) OST(iensium) [i]TEM COR[por(atus)]
ET Q(uin)Q(uennalis) ET [biselli]ARIVS IN CORPORE NEG(otiatorum) Fo[ri]
VINARI R[ei publ(icae) O]ST(iensium) VETVS NEGOTIA(n)S NAVIC[ul(arius)]
LYNTRA[rius ite]M NVM(m)VLARIVS CELEBER[rim(us)]
IN HOC PR[---]VL(um) MEMORIALE M[---]
[---]CON[---]
------
AI[---]
MERIT[---]INE[---] PAGANVS[---]
AEDICVL[a ---]LIBERTI EIVS SET ET LI[berti]
MEI EX NOMINE [meo se]RVORVM FIDEM PRO[---]
OBSERVABVNT ET NE HS X M(ilia) N(ummum) REI PVBLIC(ae) [Ost(iensium) pro]
POENA INFERANT CVRAE HABE[bunt]
COMMENT"101 d.C. / 200 d.C." (EDR).

Inscription L is the funerary inscription of a man whose name is lost. The relevant part has been read as corporatus et quinquennalis et biselliarius in corpore negotiatorum fori vinari rei publicae Ostiensium, vetus negotians, navicularius lyntrarius item nummularius celeberrimus. Because of the presence of a corpus, the inscription is not older than the Trajanic period. The deceased seems to have started his career transporting wine in a river-going boat (linter), calling himself a seasoned (vetus) trader. He then became a regular member, president and honourary member of the corpus of the merchants of the Wine Forum of the city of Ostia. He was also a money broker.

The words "of the city of Ostia" can be understood in two ways. It might belong to forum vinarium or to corpus negotiatorum. Licordari prefers the latter solution, but also considers ROMAE ET OST (1974, 318 with note 17). It is also important to note that the R in REI, on the photo, is not a certainty. Instead of R[ei publ(icae) O]ST(iensis) we might also read P[ort(us) Aug(usti) O]ST(iensis), i.e. the official name of the harbour of Claudius. If REI PVBL OST is correct, then either the forum or the guild seems to be contrasted with Rome, either a forum there or a guild of merchants (vinariorum Ostiensium was then 'replaced' by fori vinari rei publicae Ostiensium).

IDM
PUBLICATIONSEDH 008307, with photo; EDR080294.
OBJECTSlab. Marble. Height 95, width 156, thickness 21, height of letters 2,5-7 cm.
PROVENANCEFound to the south of Ostia, on the Pianabella.
TEXT A(ulus) CAEDICIVS SVCCESSVS
SEVIR AVG(ustalis) IDEM QVINQUENN(alis)
CVRATOR NAV(i)C(u)LARIOR(um) MARIS HADRIAT(ici)
IDEM QVINQVENNALIS FECIT SIBI ET
CAEDICIAE THEMIDI LIB(ertae) ET
A(ulo) IVLIO EPAGATHO ET PONTVLENAE PYRALLIDI
VXORI EIVS LIBERTIS LIBERTAB(usque)
POSTERISQ(ue) EORVM
IN FRONTE P(edes) IX IN AGRO P(edes) XXXV
COMMENT---

Inscription M is the funerary inscription of Aulus Caedicius Successus, another curator overseeing the skippers of the Adriatic Sea. He was also president of the corpus of those skippers.

IDN
PUBLICATIONSEDR080295; Pellegrino 1987, with photo.
OBJECTSlab. Marble. Height 89.5, width 59, thickness 2.9, height of letters 3,9-7,8 cm.
PROVENANCEFound near Via degli Augustali.
TEXT GENIO
CORPORIS
NAVICVLARIORVM
[maris] HAD[r]IATICI
5 [---]S T(iti) F(ilius) SER(gia)
[---]SVS
[quinq(uennalis)] PERPETVVS
[---]I PONI IUSSIT
COMMENT---

Inscription N is a religious dedication found in Ostia, near Via degli Augustali. The dedication was to the Genius of the guild of the skippers of the Adriatic Sea. Again the guild seat is a likely original location.

IDO
PUBLICATIONSEDR080721.
OBJECTSlab. Marble. Height 77, width 100, thickness 9, height of letters 2,8-6,6 cm.
PROVENANCEFound in a room to the south of the eastern stretch of the Decumanus, on the east side of Via del Sole (V,V,2).
TEXT D(is) [M(anibus)]
Q(uintus) AQV[ilius ---]O[---]
SEVIR AVG(ustalis) IDEM Q(uin)[q(uennalis) cu]R(ator) CORPOR[is] NAVICV[lar(iorum) maris Hadriat(ici)]
ET NONIA M(arci) F(ilia) FAVSTINA MA[ter]
Q(uinto) AQVILIO DIONYSIO FIL[io ---]
QVI VIXIT ANNIS VII[---]
LIBER(tis) LIBERTABVSQVE POSTER[isque eorum]
QVOD EST IN FRONTE P(edes) XX[---]
CVI MONIMENTO ADH(a)ERET ADPARATORIVM C[um ---]
COMMENT---

Inscription O is yet another funerary inscription, of the child Quintus Aquilius Dionysius, from a tomb erected by his father and mother. The father was curator of a corpus of navicularii. There is no specific reason to think of the corpus naviculariorum maris Hadriatici (many corpora of navicularii were active in the harbours), unless we want to use the name of the son, Dionysius.

IDP
PUBLICATIONSD. Nuzzo in Paroli 1999, 40 nr. A5, with photo; Pellegrino-Licordari 2018, 272, fig. 11; EDR031005.
OBJECTSlab. Marble.
PROVENANCEBasilica cristiana di Pianabella.
TEXT [------]
[---]LO[---]
[--- VIviro Aug(ustali) i]DEM Q(uin)Q(uennali) [---]
[--- mari]S HADRI[atici ---]
[---]CO[---]
[------]
COMMENTNuzzo has this for lines 3 and 4: [--- IIviro i]DEMQ(ue) C[---] / [--- flamini div]I HADRI[ani ---]. However, contulit ad imaginem M.L. Caldelli (EDR) a. 2018.

IDR
PUBLICATIONSPellegrino-Licordari 2018, nr. 13, fig. 8.
OBJECTSlab. Marble. Height 22.7, width 16.5, thickness 3.5, height of letters 5,5-3,5 cm.
PROVENANCEFrom the Tiber, near the Palazzo Imperiale, June 1971.
TEXT [---]I [---]
[---]E SACR[---]
[--- imp]ORTANTI[um ---]
[---]IVM [---]
COMMENT---

IDS
PUBLICATIONSPellegrino-Licordari 2018, nr. 14, fig. 9.
OBJECTSlab. Marble. Height 21, width 31.5, thickness 6.2, height of letters 5-2,5 cm.
PROVENANCEOstia-Portus - unknown.
TEXT [--- n]EGO[tiant---]
[---]NIVM FLAVIA[---]
COMMENT"Questionable for the category vinarii" (Pellegrino-Licordari).

IDT
PUBLICATIONSPellegrino-Licordari 2018, nr. 15, fig. 10.
OBJECTSlab. Marble. Height 12, width 9, thickness 2.1, height of letters 2,6 cm.
PROVENANCE"A m. 400 dal fosso NE di Procoio 2, sporadico, marzo 1969".
TEXT [-----]
[--- importa?]NTIV[m ---]
[---] d[---]
COMMENT"Questionable for the category vinarii" (Pellegrino-Licordari).

Inscriptions P, R, S and T provide no further information.

IDQ
PUBLICATIONSGdS I-1938, 13 nr. 6, 21 nr. 20, 21 nr. 24 (July 1938); Pellegrino-Licordari, 2018 nr. 8, fig. 6.
OBJECTSlab. Marble. Height 35, width 38, thickness 3.5, height of letters 6-3,2 cm.
PROVENANCEFound near the Caupona di Alexander.
TEXT [Imp(erator) C]AESAR DI[vi --- f(ilius) --- Aug(ustus)]
PON[t(ifex) max(imus) ---]
[--- in?] FORO VIN[ario ---]
[--- a]MPLIATAM [---]
[coloni]A OSTIE[nsi ---]
COMMENTLine 2 begins below a dot between AESAR and D. According to Pellegrino and Licordari the simple titulature suggests a date in the first century AD, for example the period of Domitian. They add that, nevertheless, the inscription must at least have been two metres wide. AMPLIATAM may relate to, for example, AEDEM. The last line might be an ablativus.

Inscription Q is of great importance. It is a great pity that it is so fragmentary, because if complete it would probably be a major contribution to the problem of the location of the Wine Forum. It was found in the south of Ostia, near the Caupona di Alexander.

It has been suggested that the inscription might be from the late first century AD, because of the simplicity of the titulature, but that is far from certain. The text testifies to an Imperial initiative, because in the first line was the name of the Emperor in the nominativus (!). The second line begins with white space, thus accentuating what follows; it makes the addition pontifex maximus much more likely than, for example, pons .... This means that the religious authority of the Emperor was essential here. In line three the forum vinarium is mentioned, most likely in the ablativus (not much can be done with the dativus). Behind these words a lot of text is missing. In line 4 we read that something (an aedes?) was enlarged; and again a lot of text is missing. In the last line the colony of Ostia is mentioned.

At first sight the place of discovery might suggest that the Wine Forum was located in Ostia. There are two alternatives however. It is quite possible that the forum was laid out as part of the harbour of Claudius, or shortly afterwards. In that case there is a fair chance that it had to be demolished when Trajan's basin was added, with surrounding buildings and infrastructure, to be rebuilt later. A solution must then have been found for sacred and religious objects on the forum. It would not be strange at all if one of these was transferred to Ostia, with the inscription referring to this act by the Emperor (Trajan), acting with primarily religious authority. The new location for the object might have been the temple of the Bona Dea, a bit to the south of the place where the inscription was found (if we wish to relate Liber Pater to the forum vinarium, as suggested in the discussion of the Torlonia relief, then we may note that Liber Pater is found in relation to the Bona Dea in an inscription found in Portus (CIL XIV, 4328): sacerdos Dei Liberis Patris Bonadiensium). It is also possible that the forum was originally in Ostia, built in the Republican or early Imperial period, but moved to Portus by Claudius or Trajan.

IDU
PUBLICATIONSAE 1982, 357; Caldelli et al. 2017, 101-103, fig. 5; EDR078660.
OBJECTSlab. Marble.
PROVENANCEIn Pisa. From Ostia-Portus?
TEXT [------]
[--- ? sevir augustalis ite]M Q(uin)Q(uennalis) C[ura]TOR
[corporis ? --- ? nego]TIANTIVM VINA
[riorum --- ? Ostiens]IVM CONCESSVM
[sibi et ? ---]AE FELICITA[t]I CONIVG(i)
[--- Rh]ODINE ET AEMILIO
[--- et ? ---]CCIO SEVERO FILIO
[--- liber]TIS LIBERT[a]BVSQVE
[posterisque eorum ? --- ?]
COMMENT---

Inscription U, in Pisa, might be from Ostia-Portus.